Sentence ID IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ




    1
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Abrechnung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Brot, Ration, Nahrung, Unterhalt; Einkommen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Die Abrechnung der Leute, die (eine) Ration gegeben haben:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Comments
  • Hughes liest das letzte Wort nkt.w; ꜥq ist im Hinblick auf sehr ähnliche, bei Erichsen, Glossar 73 aufgeführte Schreibungen aber sicher.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EktLzWzELxtrhNCR5WbzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)