Sentence ID IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw






    4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    (unspecified)
    PRON

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Statue

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    artifact_name
    de Ramses-mery-Amun-pa-netjer (Name einer Statue)

    (unspecified)
    PROPN
Glyphs artificially arranged

de macht insgesamt ein Jahr (für) die große Statue 'Ramses-meriamun-der-Gott'.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Schmitt, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/10/2023)

Persistent ID: IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9ErrQgBU0bIg9YmrWYTtrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)