Sentence ID IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q
Sz57ZiehendeBeischrZ4
substantive_masc
Jubel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Sz57ZiehendeBeischrZ5
preposition
für
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Manifestation
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
Adj.sgm
gen
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
"Jubel sei im Himmel für den Ba des Re!
Sz57ZiehendeBeischrZ4
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/26/2025)
Persistent ID:
IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HlS9DemkSkiiCIfz2yX0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.