Satz ID IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA


XIX,1 ı͗ [⸮_?] ⸮[ḫpr.]pr.t? m-sꜣ tꜣj ntj halbe Zeile zerstört



    XIX,1
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Wunder

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    undefined
    de
    für tꜣ [in anderen Fällen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    halbe Zeile zerstört
     
     

     
     
de
O [...] ⸢Wunder⸣(?) nach dem, was [... ... ...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.01.2020)

Persistente ID: IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9IReoLspEZpk6MjKFw5KUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)