Sentence ID IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de bauen

    SC.pass.ngem.3sgf_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

en Then it was rebuilt,

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9KzrIp1hUlpohQL4Zmll6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)