Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JXAWZH6Z7JG4JCTNYIWOQUZT74
en The hereditary noble and prince, seal-bearer of the king, sole friend (of the king), lector priest, overseer of priests Intef, born of Myt, says:
en
Governor of the estate of Montu,
count of the first time,
who knows the offerings of the temples,
experienced in the time of bringing offerings to them,
one who makes their abomination abominable to them,
who knows what their heart receives, each god according to his needs,
who knows his offering bread,
who knows the demons of the mounds and the farmland, as well as all their affairs,
one for whom was opened the collection of spells,
who knows the morning house, one apt at its doors, Intef, says:
en I found the ka-chapel of the noble Nakhty, the excellent, destroyed,
en (its) walls were old,
en all its statues were broken,
en there was no one who would remember it.
en Then it was rebuilt,
en its groundplan was extended,
en and its statues were made anew.
(1) |
|
querrechteckige Stele, rechts Textfeld, links Bildfeld |
|
(2) |
rechts von der Opfertischszene in 12 wagerechten Zeilen 1 (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ.t(j)-ꜥ ḫtm.tj-bj.tj smr-wꜥ.t(j) ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t) (j)m(.j)-rʾ-ḥm(.PL)-nṯr [Jni̯-jt]=f msi̯.n My.t 2 ḏd |
en The hereditary noble and prince, seal-bearer of the king, sole friend (of the king), lector priest, overseer of priests Intef, born of Myt, says: |
|
(3) |
ḥꜣ.t(j)-ꜥ-m-pr-Mnṯ.w (j)r(.j)-pꜥ(.t)-n(.j)-pꜣ(w).t-tp.(j)t rḫ ḥtp.t 3 n.t rʾ.PL-pr.PL šsꜣ.w m tr ⸢n(.j)⸣ fꜣi̯.t n bwi̯.w n =sn 4 bw.t.PL =sn rḫ(.w) šzp.t jb(.PL) =s⸢n⸣ nṯr nb r j:ḫr.t =f rḫ(.w) 5 tʾ =f n(.j) pꜣ(w).t.PL rḫ ꜥšm.w.PL n(.PL) jꜣ.t(j)t ḥnb.t(j)t mj 6 sšm =s〈n〉 nb wbꜣ(.w) n =f ḫr.t ꜥf⸢t⸣.t rḫ(.w) pr-dwꜣ.t ḥmu̯.w m sbꜣ.PL =s 7 Jni̯-jt=f ḏd |
en
Governor of the estate of Montu, |
|
(4) |
en I found the ka-chapel of the noble Nakhty, the excellent, destroyed, |
||
(5) |
en (its) walls were old, |
||
(6) |
en all its statues were broken, |
||
(7) |
en there was no one who would remember it. |
||
(8) |
en Then it was rebuilt, |
||
(9) |
en its groundplan was extended, |
||
(10) |
en and its statues were made anew. |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentences of text "Stele des Antef, Sohn der Myt (Berlin 13272)" (Text ID JXAWZH6Z7JG4JCTNYIWOQUZT74) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JXAWZH6Z7JG4JCTNYIWOQUZT74/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JXAWZH6Z7JG4JCTNYIWOQUZT74/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).