Sentence ID IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    person_name
    de
    Satet-hetep

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    "Siegler des Königs von Unterägypten"

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ii-en-chent

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de
    aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.suffx.unspec.
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN
de
Mehl des "Sieglers des unterägyptischen Königs" Ii-en-chent, des Sohnes der Hetep-Satet, gebracht aus dem Haushalt deines (sic!) Sohnes Sebekhotep
Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0

Please cite as:

(Full citation)
Stephan Seidlmayer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Q1i9q9t0XFlJlYvFiVDm0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)