Sentence ID IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    verb_3-lit
    de werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [identifizierend]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Ich bin einer, der zu euch geworden ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9T84oKuqEEQnvdfICsFduA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)