Sentence ID IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4






    x+11
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester der Sachmet

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-lit
    de stehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Opferkrug; Libationsgefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Magier, Zauberer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de außerhalb von

    (unspecified)
    PREP




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Vorgesetzter

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de . . . (während) der Sachmetpriester (dabei) steht, um das Libationsgefäß zu reinigen, der Magier außerhalb von . . . ist (und) der Vorgesetzte (der) . . ..

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9acXyIEuU6xrXdUHQJjAW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)