Sentence ID IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s
particle
[Bildeelement des Aoristes]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
vermindern
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Lebenszeit, Zeit
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
relative_pronoun
welcher, der
(unedited)
REL(infl. unedited)
verb
tun, machen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unedited)
=3sg.c
Die Lebenszeit dessen, der es tut, pflegt reduziert zu werden.
Dating (time frame):
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/05/2023)
Comments
-
Williams liest ḫr ḫb pꜣ ꜥḥꜥ(?) etc. (ꜥḥꜥ hat kein Determinativ!). ḫbj "vermindern" paßt zwar sehr gut zu ꜥḥꜥ "Lebenszeit", das Problem ist jedoch die Schreibung des b. Lies ḫqj (ḫ in Anlehnung an das vorangehende ḫr geschrieben, gefolgt von der kꜣ-Gruppe)?; vgl. Crum, Dict. 662b hôk, hoke(?), boh. ḫok "smite, crush"?
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9iYLaUJzUSXlD5OXspuv4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).