Sentence ID IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q



    verb
    de mit Präp. r: (jmd.em) etwas überschreiben

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    preposition
     

    (unedited)
    PREP


    XIV,13
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Teil, Anteil, Stück

    (unedited)
    N.f

    title
    de Prophet des Amun

    (unedited)
    TITL

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Götterneunheit

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de "Er hat mir den Anteil des Propheten des Amun und seiner Neunheit überschrieben."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBRgVZrCUWBnN1FpppkL2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)