Sentence ID IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU






    3
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    gods_name
    de Aton

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    epith_god
    de der jedes Land bei seinem Aufgang erleuchtet

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Ein Opfer, das der König und der lebende Aton geben, der jedes Land bei seinem Aufgang erleuchtet.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQFNqkKPE0wkppq5FIJVeRU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)