Sentence ID IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de essen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ich will ihn nicht essen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2020)

Persistent ID: IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQH4W4PpS0yak9VNFzsQlVU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)