Satz ID IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg


    verb_caus_2-lit
    de
    (etwas) erinnern

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Ich bin einer, an den er sich erinnert.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQxxuzQCk0Tmsv6bUPXoJbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)