Satz ID IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA


Hieroglyphen künstlich angeordnet

zerstört P/F/Ne III 65 zerstört mri̯.n =f kw





    zerstört
     
     

     
     




    P/F/Ne III 65
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...], (denn) er liebt dich.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.11.2022)

Kommentare
  • Vgl. Pyr. § 1625 (PT 592).

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3Ultqi9E95mMAjvNGX7iA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)