Sentence ID IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc



    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de (der) Geliebte (von)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de "Aufseher der Priester des Min"

    (unspecified)
    TITL

de Sein Sohn, [sein] Geliebter, der Aufseher der Priester des Min.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Titel nicht sicher; PN?

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFMCHpPa0d7snmC7PjB8Mc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)