Sentence ID IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    pflügen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-lit
    de
    pflügen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl
Glyphs artificially arranged
de
Lasst die Pflügenden nicht pflügen!
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Figura etymologica mit skꜣ.

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWZCoDa1EWXgx3qHHGA68Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)