Sentence ID IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18



    verb
    de bei (im Schwur)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Kraft

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg


    XIX,26
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Großer des Ostens

    (unspecified)
    TITL

de "Bei deiner Stärke, mein Vater, Großer des Ostens!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2019)

Comments
  • Die geringen Spuren in der nachfolgenden Lücke passen nach Hoffmann, Inaros 347 Anm. 2053 nicht zu dem erwarteten Pꜣ-qll.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYbQsiGY0qLmK4QlrHWe18, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)