Sentence ID IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM
1
title
Freund
Noun.sg.stc
N:sg:stc
person_name
Ra-wer
(unspecified)
PERSN
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
title
Vorsteher der Jünglinge der Residenz
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher
(unspecified)
TITL
substantive_fem
Sache
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Wohnort
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
das Außen
(unspecified)
N.f:sg
person_name
Mersu-anch
(unspecified)
PERSN
Der ewigliche Freund des Rawer, der Vorsteher der Jünglinge der Residenz, Vorsteher jeder seiner internen und externen Sache Mersu-anch.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdCUaMtkkUUroVQyOroGkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.