Sentence ID IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA




    236
     
     

     
     


    59
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Vornehmer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_irr
    de kommen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Kraft

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de [§236] und meine Würdenträger waren gekommen, um mein Sichelschwert/Arm zu rühmen.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfa8QaJC0NpjOCaacTomWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)