Sentence ID IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q




    292a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    fallen

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stpr.3pl
    N:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Ihre Herzen fallen den Fingern dieses Teti anheim.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwkBm1f0U2bkME07hvP98Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)