Sentence ID IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de überweisen

    SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Erbe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr




    TextcA;Z5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Dein Vater Geb überweist dir sein gesamtes Erbe, Osiris Vorsteher von Oberägypten Ibi, Gerechtfertigter.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/25/2022)

Persistent ID: IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8WWrLAeEO7lrwZ1GhKdak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)