Sentence ID IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE


Papyrus abgebrochen jwi̯ jni̯ =f pꜣ ⸮zꜣ? djdj vso x+1,3 Papyrus abgebrochen





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de kopulieren

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    vso x+1,3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

de [---] kam, (wobei) er den lasziven Sohn (?) brachte [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/13/2022)

Persistent ID: IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Sentence ID IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBfeak7oEGNrQYRuYlAbeE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)