Sentence ID IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs



    verb_caus_2-lit
    de weiss/hell werden lassen, erleuchten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-lit
    de beseitigen, vertreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Finsternis, Dunkel

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Möget ihr eure(sic!) Finsternis erhellen und (so) beseitigen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/20/2020)

Persistent ID: IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCbNd9VLkOLreyWqd2zPCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)