Sentence ID IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8




    Ass,B15,1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    verb
    de sei gegrüßt (Grußformel)

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    3Q
     
     

     
     

fr Récitation: Salut à toi, Isis, la grande.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/12/2023)

Persistent ID: IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHx1ecem0apmguQwHjEac8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)