Sentence ID IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo



    verb_caus_3-lit
    de schaffen

    SC.n.act.ngem.impers
    V\tam.act-ant

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Schiff (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frachtschiff

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de zahlreich machen

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Pflanzen

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Es wurden für ihn Schiffe als Frachtschiffe geschaffen, um die Pflanzen in seinem Tempel zu vermehren.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/04/2023)

Persistent ID: IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwRNyzz6akECuEakpvaBuTo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)