Sentence ID IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0




    XIV,18
     
     

     
     

    particle
    de 〈〈Bildeelement des Aoristes〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Rat, Beratung

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de schlecht

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [= r-ḏbꜣ] wegen

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de es gibt nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de (sich) beherrschen

    (unspecified)
    V

de Schlechter Rat erreicht den Toren {wegen} 〈ohne〉 Selbstbeherrschung.

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcjlgdwENhriDeeoDQRx0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)