Sentence ID IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk


jr wḫꜣ n ḥmw.w G2, 3 Lücke unbekannter Länge


    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP




    wḫꜣ
     
     

    (unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Handwerker

    (unspecified)
    N.m:sg




    G2, 3
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     

de Was das ... des Handwerkers angeht [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)