Sentence ID IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk


jr wḫꜣ n ḥmw.w G2, 3 Lücke unbekannter Länge


    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP




    wḫꜣ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Handwerker

    (unspecified)
    N.m:sg




    G2, 3
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     
de
Was das ... des Handwerkers angeht [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsx66O9b0l1rvWLJ0J1WCk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)