Satz ID IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ
4.1
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
süß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
4.2
substantive
[ein Brot]
(unspecified)
N:sg
4.3
substantive_masc
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
2
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.4
substantive
[ein Gebäck]
(unspecified)
N:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.5
substantive_masc
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
2
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.6
substantive_masc
[ein Gebäck]
(unspecified)
N.m:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.7
substantive_masc
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.8
substantive
[ein Kuchen]
(unspecified)
N:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.9
substantive_fem
[ein Brot]
(unspecified)
N.f:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
4.10
substantive_masc
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
4
(unspecified)
(infl. unspecified)
(Fortsetzung der Opferliste:) jede süße Sache, Chetja-Brot, Necheru-Brot 2 mal, Depet-Gebäck 4 mal, Pezen-Brot 2 mal Schenes-Gebäck 4 mal, Imi-ta-Brot 4 mal, Chenefu-Kuchen 4 (mal), Chebennenut-Brot 4 mal, Kemechu-Kema-Brot 4 mal;
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxP9HORklEaErSXrQt6TPAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.