Sentence ID IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant




    6, 7-8
     
     

     
     

    title
    de oberster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL




    6, 8
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zauberspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

de Daraufhin sagte der oberste Vorlesepriester Djadjaemanch, was er als Zauber(sprüche) zu sagen pflegte.

Author(s): Verena Lepper; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/02/2022)

Persistent ID: IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw

Please cite as:

(Full citation)
Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSWqWtJCEWtkU70mkcuIIw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)