Sentence ID IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw



    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    3
     
     

     
     

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de bereit sein (etwas zu tun)

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de erobern

    Inf
    V\inf

de der (gerade erst) aus dem Leib herauskam (= geboren wurde) und (schon) bereit war zu erobern;

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)

Persistent ID: IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxYFRKAKDkNutZ0tlcp0Zcw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)