Sentence ID IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q


883a zerstört 883b zerstört 883c zerstört N/A/E inf 9 = 1055+22 zerstört 883d [sšd.n] [ṯ]⸢w⸣ rnp.t ḥnꜥ (W)sr(.w)




    883a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    883b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    883c
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    N/A/E inf 9 = 1055+22
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    883d
     
     

     
     


    verb
    de
    (Schmuckband) umbinden

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
[..., nachdem] das Jahr ⸢dich⸣ zusammen mit Osiris mit dem Stirnband [geschmückt hat].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkEY7BAU0nSiYrDHQSTW9Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)