Sentence ID IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0


de
"〈Wir (die Horussöhne)〉 haben Geflügel und Fisch gegessen, wie unser Herz begehrte."

Comments
  • Hierat. Version (VIII, h 10): wšꜥ.n=n rꜣ rsf rm.w r mr jb=n.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy69YxZIlE0EikT1mw8xdV0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/24/2025)