Sentence ID IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ
Opet 80
substantive_masc
heiliger Raum (im Tempel)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Jauchzen; Jubel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
als; weil (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
eintreten
(unspecified)
V
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Le lieu sacré est en jubilation lorsque ta majesté y entre,
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
bw-ḏsr m h(y) ḏr ꜥq: De Wit schreibt in der hieroglyphischen Textkopie hn(w) r ꜥq (Opet I, 80) mit einem schraffierten nw-Topf, aber er transkribiert in Opet III, 38, Anm. 5 h(y) ḏr ꜥq, was einen besseren Sinn ergibt.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGTbup4tERVoayRsWvVzWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).