Sentence ID IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY



    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    sich verjüngen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Demonstrativpronomen Plural:] diese

    (unedited)
    dem.pl

    substantive_masc
    de
    Inschrift

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
indem du dich verjüngst für immer, o (du), der diese Schriften geschrieben hat.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZJowM4B0rYhv1mgpP3AdY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)