Sentence ID IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ
K1 ḥrw Mḏdw K2 nsw.t-bj.t nb.tı͗ Mḏdw K3 Ḫwj=f-wj ḥr.wj-nb.wj K4 ḥrw ṯmꜣ-[ꜥ] K5 ⸢ḏ⸣ n word Z6 H̱nmw-ḫwj=f-wj nṯr-⸢ꜥꜣ⸣
Horus Mededu, König v. O.Äg. u. U.Äg., die Beiden Herrinnen Mededu, Cheops, die Beiden Goldhorus, Horus mit starkem Arm, dem [Leben ...] gegeben ist, Chnum-Cheops, der große Gott.
Persistent ID:
IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygz0fnKSkQAhaBQgL0d4HQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).