Sentence ID IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM




    289c

    289c
     
     

     
     

    verb
    de richten (zwischen zwei Parteien)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN




    +mdw
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Methyer

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zwischen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Störenfried, Streitsüchtiger

    Noun.du.stabs
    N.m:du
Glyphs artificially arranged

de Unas richtet in der Großen Flut zwischen den beiden Streitenden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyjdQZ0eUEQBuS7tlZ3zjdM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)