Sentence ID IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8
[§156] und ich metzelte unter ihnen und 〈tö〉tete (sie) an ihrer Stelle.
Comments
-
Warum es mehrfach in der Überlieferung der Qadesch-Schlacht wichtig ist, dass die Feinde "an ihren Stellen" getötet werden, ist mir unklar. Könnte hier vielleicht auch eine übertragene Bedeutung wie im Deutschen "auf der Stelle" im Sinne von "sofort" gemeint sein? KRI übersetzt jedenfalls "on the spot", was beide Möglichkeiten eröffnet, während Gardiner, Kadesch Inscription, 21, und ihm folgend Von der Way, Textüberlieferung, 311 Anm. e, sich für die lokale Interpretation entscheidet.
Persistent ID:
IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynN3MGYpUkGmb8uXWxTzU8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).