Sentence ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q






    x+11,5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de finden

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_fem
    de schwarzer Ibis

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pavian

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Der schwarze Ibis fand ihn (aber) im Wasser als Pavian.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2023)

Persistent ID: IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyslUW0OMEjQk4hbBptju5Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)