Sentence ID IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw



    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit Inf./gramm., Fut.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de handeln

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Himmel, Erde und Unterwelt werden für dein Herz handeln.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2024)

Persistent ID: IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz1QFNgWUUN1ivWQEhVXjIw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)