Sentence ID IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4
1082c {nš}〈ṯz〉i̯ =(j) wy jr =(j) 1082d ḫmt.〈nw〉{t} n(.j) Spd.t wꜥb.t s.t.PL
1082c
verb_3-inf
aufrichten
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.1sg
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
1082d
ordinal
Dritter
(unspecified)
NUM.ord:m.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Sothis (Stern des Sirius als Göttin)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
rein sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_fem
Sitz
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Ich werde mich also erheben, Dritter der Sothis mit reinen Plätzen.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9HhOYcbUVAmssyN0miWt4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.