Sentence ID IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0



    substantive_masc
    de Arm (Körperteil)

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-gem
    de ausbreiten

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de umarmen

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de meine beiden Arme sind ausgebreitet, sie zu umarmen.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzmvvH9ppUfpozlmN5fc6f0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)