Sentence ID IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Grundstück, Bauplatz
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
〈pꜣ〉
(unspecified)
—
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
zerstören
(unspecified)
V
particle
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Nekropole
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
Siut
(unspecified)
TOPN
relative_pronoun
vor Suffix
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
nennen [den Namen bzw. Beinamen]
(unspecified)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
VIII, 9
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
["Der, den sie gegeben haben"]
(unspecified)
PERSN
verb
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
zufallen
(unspecified)
V
preposition
hin zu, zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
preposition
als
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
numeral
Drittel
(unspecified)
NUM
preposition
für, zu
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
bauen
(unspecified)
V
verb
decken (von Haus)
(unspecified)
V
preposition
in der Hand
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
im Besitz von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
undefined
eigener
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
"und die Grundstücke 〈des〉 verfallenen Hauses (d.h. die Grundstücke mit dem verfallenen Haus) in der Nekropole von Siut, das (Text irrig Pl.: die) man 'das Haus des Petaus' nennt, welches dir zugefallen ist als dein Drittelanteil für das Haus, das gebaut und gedeckt in meiner Hand und meinem eigenen Besitz ist."
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
DZUK4KHXJZBK5DIDGR6JDOMV4A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Vor ꜥ.wj ist irrige Auslassung des nötigen bestimmten Artikels pꜣ anzunehmen, denn ntj h̭rh̭r "verfallen" bezieht sich ja auf ꜥ.wj.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzry2UMMpk7GnACiHUeP4sU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).