Sentence ID IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k




    62
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    artifact_name
    de
    Seth (Name eines Heeres)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    marschieren

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[§62] Die Heeresabteilung Seth marschierte (noch) auf dem Weg (= war erst im Anmarsch).
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)