Sentence ID IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs
substantive_fem
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_3-lit
existieren
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Wunsch
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
•
jedes Fremdland ist nach seinem Belieben (oder: auf seinen Wunsch hin) entstanden.
(oder: jedes Fremdland existiert (jetzt) nach seinem Belieben).
Dating (time frame):
Merenptah Baenre
54VED6E3TBESLGFQGGQVXZ6GLM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/05/2021)
Persistent ID:
IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzzh6L0ZiUfQrNWTW9pFTAs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).