Sentence ID IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw




    verb_2-lit
    de
    zählen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe dich den Göttern zugezählt.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: 10/30/2015, latest changes: 05/27/2022)

Persistent ID: IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDAQh9QyWuhU7omvPj0HxQ6Qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)