Sentence ID IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw


Lücke OE2 n =f 0,5 Q zerstört [_]ḥ[_] ca. 20 Q zerstört






    Lücke
     
     

     
     





    OE2
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    0,5 Q zerstört
     
     

     
     





    [_]ḥ[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 20 Q zerstört
     
     

     
     
de
[___] für ihn [---]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Antonie Loeschner, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 03/08/2016, latest changes: 04/25/2025)

Persistent ID: IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Antonie Loeschner, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaUQB5lsRhkQngKn1GVsh4Cw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)