Sentence ID IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de neben

    (unspecified)
    PREP




    5Q
     
     

     
     

de Tatsächlich ist Thot an der Seite [... ...].

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBQ5anwQKeQUXBo2z9w3WkbZw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)