Sentence ID IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Blätter der Dornakazie: 1 (Dosis), ꜥmꜥꜥ-Körner (der Gerste / des Emmers): 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), smt-Droge: 1 (Dosis), Langbohnen: 1 (Dosis), Nubischer Hämatit: 1 (Dosis), Pulver von Kalzitalabaster: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis).

Persistent ID: IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiD8p06VqXUUdgVMRcSEM7tk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)