Sentence ID IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI






    Seite B [8]
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Beliebtheit

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Ich war bei jedermann beliebt].

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 12/21/2017, latest changes: 09/13/2023)

Persistent ID: IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Lisa Seelau, Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDVlbOvkcZQkvMsXj3fvEV0LI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)